Рассказ на английском о себе о волосах и о росте
Моя внешность (текст для девушки)
My name is Ann. I am 16 years old. I study at school. Next year I am going to enter the university.
I have auburn hair and brown eyes. I like to wear my hair long. I had my hair cut last month, so it is shoulder-length at the moment. My hair is straight and quite thick. I like to style it in different ways. My favourite hair styles are trendy ponytails or a cute bun. Sometimes I plait my hair or just leave it loose.
I have an oval face. It is quite slim. I have a neat nose and thin lips. I hardly apply any make-up. I think that healthy and good-looking skin is what makes a girl attractive. Many people say that I resemble my mom.
I am slim and tall. My height is 170 cm. I like wearing different clothes. I often wear trousers or jeans with a top or a pullover. I put on a skirt or a dress for some special occasions. I like to wear heels. In my everyday life I wear stylish medium-heeled shoes. To be honest, I have quite a big collection of shoes for different occasions. I think in the future this collection will get even bigger.
I am a very open and easy-going person. My lifestyle is quite active. I often meet with my friends, go to different concerts and exhibitions and try to follow everything what might interest young people.
Меня зовут Анна. Мне 16 лет. Я учусь в школе. В следующем году я буду поступать в университет.
У меня каштановые волосы и карие глаза. Я люблю носить длинные волосы. В прошлом месяце я постриглась, поэтому сейчас мои волосы длиной до плеч. У меня прямые и достаточно густые волосы. Я люблю делать разные прически. Мои любимые прически – это модные хвостики или красивый пучок. Иногда я заплетаю косички или оставляю волосы распущенными.
У меня овальное лицо. Оно достаточно худое. У меня аккуратный нос и тонкие губы. Я почти не использую макияж. Я считаю, что здоровая и красивая кожа – это то, что делает девушку привлекательной. Многие говорят, что я похожа на маму.
Я стройная и высокая. Мой рост 170 см. Я люблю носить разную одежду. Я часто ношу брюки или джинсы с топом или свитером. На особые случаи я надеваю юбку или платье. Я люблю носить каблуки. В повседневной жизни я ношу стильную обувь на невысоком каблуке. Честно сказать, у меня достаточно большая коллекция обуви на разные случаи. Я думаю, в будущем эта коллекция станет еще больше.
Я открытый и дружелюбный человек. Я веду достаточно активный образ жизни. Я часто встречаюсь со своими друзьями, хожу на разные концерты и выставки и стараюсь следить за всем, что может быть интересно молодежи.
Моя внешность (текст для парня)
My name is Andrew. I am 16 years old. I am a handsome young man. By the way, this is not my personal opinion. This is what people often say to me.
I have short fair hair and gray eyes. I have wide eyebrows and a well-proportioned nose. There is a small scar on my chin. It is on the left. When I was little, I had a really bad fall and hurt my chin. Since then I have had this scar.
I am quite tall. My height is 172 cm. I am one of the tallest in my class. I am also quite slim. I go in for swimming.
Casual style is my favourite one. I usually wear jeans and T-shirts. I also prefer comfortable casual shoes. I often have earphones put into my ears, because I love listening to good music. I always wear a dark leather bracelet on my right wrist. I got it as a gift from one of my best friends.
I am a bit reserved person. Maybe this is the reason why some people think that I am not very friendly. However, I am a very friendly and positive guy. My friends know they can always rely upon me and I am always ready to help.
Меня зовут Андрей. Мне 16 лет. Я симпатичный молодой человек. Кстати, это не мое личное мнение. Это то, что мне часто говорят.
У меня короткие светлые волосы и серые глаза. У меня широкие брови и пропорциональный нос. У меня на подбородке есть небольшой шрам. Он находится слева. Когда я был маленьким, я очень сильно упал и ударился подбородком. С тех пор у меня остался этот шрам.
Я довольно высокий. Мой рост 172 см. Я один из самых высоких в моем классе. Я также довольно худой. Я занимаюсь плаванием.
Casual – мой любимый стиль. Я обычно ношу джинсы и футболки. Я также предпочитаю удобную повседневную обувь. Я часто в наушниках, потому что я люблю послушать хорошую музыку. На правой руке я всегда ношу темный кожаный браслет. Я получил его в подарок от одного из своих лучших друзей.
Я немного замкнутый человек. Возможно, поэтому некоторые люди думают, что я недружелюбный. Но на самом деле, я очень дружелюбный и положительный человек. Мои друзья знают, что всегда могут положиться на меня, и я всегда готов помочь.
Источник
Мы сделали подборки слов, которые помогут вам описать внешность на английском языке. Благодаря им вы сможете рассказать о чертах лица на английском, телосложении, а также передать общее впечатление о человеке.
Описание внешности: общее впечатление
Начнем с общего впечатления (general impression) о человеке.
Слово | Перевод |
---|---|
Положительное впечатление | |
beautiful | красивый |
pretty | милая, прелестная, хорошенькая (о женщине) |
handsome | красивый, статный, обходительный (о мужчине) |
attractive | привлекательный |
good-looking | привлекательный, интересный |
charming | очаровательный, прелестный |
lovely | милый, привлекательный |
gorgeous | великолепный, эффектный |
stunning | сногсшибательный |
delightful | восхитительный |
neat | опрятный |
Отрицательное впечатление | |
hideous | отвратительный, ужасный |
ugly | страшный, уродливый |
repulsive | отталкивающий |
unkempt | неопрятный, неряшливый |
haggard | изможденный, изнуренный |
Если вы хотите сказать, что кто-то выглядит хорошо, используйте прилагательное после глагола to look, а не наречие:
She looks well good. — Она хорошо выглядит.
Описание внешности: телосложение
Перейдем к описанию телосложения (build/constitution).
Представьте, что вы оказались в Европе в сезон скидок. Вас терзает желание пополнить гардероб своих близких. Вы мечетесь и не можете определиться, подойдет ли кашемировая кофта вашей маме и хорошо ли сядет костюм, который вы присмотрели супругу. Консультант может задать вам следующие вопросы: What does your mom look like? (Как ваша мама выглядит?), Is she slim or plump? (Она стройная или в теле?), Is your husband tall with broad shoulders? (Ваш муж высокий и широкоплечий?), What size of clothes does he wear? (Какой размер одежды он носит?).
Обратите внимание, некоторые студенты путают смысл следующих вопросов: What does she look like? (Как она выглядит?), What is she like? (Какая она?), What does she like? (Что она любит?).
Мы подготовили список слов, которые помогут вам ответить на вышеперечисленные вопросы.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
(of) average/medium/middle height | среднего роста |
tall | высокий |
short | низкий |
petite | изящная, миниатюрная (о женщине) |
good/bad shape | хорошая/плохая форма |
well-built | хорошо сложенный |
shapely | фигуристая, с хорошими формами (о женщине) |
slim/slender | стройный |
a delicate figure/constitution | хрупкое телосложение |
skinny | худой, тощий |
feeble/weak | хилый, слабый |
underweight | имеющий недостаточный вес |
lanky | долговязый, худой |
gangling/gangly | неуклюжий, нескладный |
plump/stout | полный |
portly | тучный (о мужчинах средних лет) |
obese /əʊˈbiːs/ | толстый, страдающий ожирением |
overweight | имеющий избыточный вес |
tubby | пузатый |
powerful | мощный, сильный |
athletic | атлетичный, физически сильный |
strong/muscular | сильный, крепкий, мускулистый |
broad-shouldered | широкоплечий |
narrow-shouldered | узкоплечий |
round-shouldered | сутулый |
Если вы хотите сказать «довольно высокий человек» или «довольно длинные волосы», просто прибавьте к слову суффикс -ish. Например:
He is tallish. — Он довольно высокий.
Her hair is longish. — У нее довольно длинные волосы.
Хотите с легкостью описывать внешность и характер человека? Запишитесь на общий разговорный курс английского.
Описание внешности: кожа
Цвет лица (complexion) может быть светлым (light), темным (dark), иногда выделяют промежуточные оттенки, например fair light — очень светлый. Также у кожи есть тон (undertone): холодный (cool), теплый (warm) и нейтральный (neutral). Его обозначения можно встретить на упаковках тонального крема (W, C и N). Тон кожи не меняется в зависимости от загара, в отличие от цвета кожи. Чтобы правильно подобрать косметику, нужно знать свой цвет и тон. Как это сделать, читайте в статье How to Determine Skin Tone.
Теперь перейдем к описанию цвета и состояния кожи.
Слово | Перевод |
---|---|
white | белая |
black/ebony | черная |
brown | коричневая (для описания жителей Ближнего и Среднего Востока) |
olive | оливковая (для описания жителей Средиземноморья) |
swarthy | смуглая |
bronzed/tanned/golden | загорелая |
pale | бледная, нездоровая |
rosy | румяная, розовая |
freckled | веснушчатая |
wrinkled | морщинистая |
scarred | покрытая рубцами, шрамами |
silky | шелковистая |
smooth | гладкая |
rough | грубая |
spotless | здоровая, чистая, без прыщей |
pimpled | прыщавая |
dry | сухая |
oily | жирная |
normal | нормальная |
Если вам хочется узнать больше по теме, посмотрите ролик от engVid.
Описание внешности: черты лица на английском
Перейдем к описанию черт лица (facial features) на английском.
Слово | Перевод |
---|---|
a face
| лицо
|
eyebrows
| брови
|
eyes
| глаза
|
eyelashes
| ресницы
|
a nose
| нос
|
cheeks
| щеки
|
cheekbones | скулы |
dimples | ямочки на щеках |
double chin | двойной подбородок |
a beard | борода |
a moustache (BrE) a mustache (AmE) | усы |
stubble | щетина |
whiskers | бакенбарды |
— Who does she take after, her father or her mother?
— She takes after her mother in appearance — she has the same eyes and dimples on her ruddy cheeks. But like her father, she has a turned-up nose and high cheekbones.
— Она похожа на отца или маму?
— Она похожа на маму, у нее такие же глаза и ямочки на румяных щеках. Но, как и у отца, у нее курносый нос и высокие скулы.
Описание внешности: волосы
Внешность человека можно охарактеризовать по цвету волос (hair), объему (volume) шевелюры и особенной прическе (a haircut).
Слово | Перевод |
---|---|
a brunette | брюнетка |
a redhead | рыжеволосый человек |
dark | темные |
black | черные |
brown | коричневые |
chestnut | каштановые |
red | рыжие |
auburn | темно-рыжие |
blond/light/fair | светлые |
white | белые, седые |
going grey (BrE) going gray (AmE) | седеющий |
long | длинные |
short | короткие |
medium-length | средней длины |
shoulder-length | длиной по плечи |
bald | лысый |
going bald | лысеющий |
straight | прямые |
curly | кучерявые |
wavy | волнистые |
thick | густые |
thinning | поредевшие |
shiny | блестящие |
smooth | гладкие |
neatly combed | аккуратно причесанные |
soft/silken | мягкие, шелковистые |
dull | тусклые |
tousled/dishevelled (BrE) disheveled (AmE) | взъерошенные |
a plait | коса |
a ponytail | высокий хвост |
dreadlocks | дреды |
Примеры описания внешности на английском
Мы подготовили для вас несколько объявлений на английском языке о поиске людей — вы могли видеть их в интернете или на автобусных остановках в англоязычных странах. Как правило, в таких постерах указаны основные характеристики внешности человека и особые приметы.
Сайт знакомств
In search of love | В поиске любви |
I’m looking forward to finding an attractive young girl that I have met at the bus station next to the shopping mall Plaza. She is a medium height girl, slim and well-built, with blue eyes and red hair. This gorgeous girl has a memorable roundish baby face with dimples on her cheeks. That day she was wearing a silk blue dress and a jeans jacket. She was accompanied by her dog — a golden retriever. | Я хочу найти молодую привлекательную девушку, которую я встретил на автобусной остановке рядом с торговым центром «Плаза». Она среднего роста, стройная и хорошо сложена, с голубыми глазами и рыжими волосами. У этой великолепной девушки запоминающееся круглое детское лицо с ямочками на щеках. В тот день она была одета в синее шелковое платье и джинсовую куртку. Ее сопровождал пес породы золотистый ретривер. |
If you know this woman, please call me ASAP. | Если вы знаете эту женщину, прошу позвонить мне как можно быстрее. |
Найден ребенок
Child found | Найден ребенок |
The boy was found on Wednesday, June 18th, 2018. He was sitting at McDonald’s café near the train station. According to his words, his name is Kevin Kingsley. He came from Chicago to Des Moines with his mother. | Мальчика нашли в среду 18 Июня 2018 г. Он сидел в кафе «Макдоналдс» рядом с ж/д станцией. По словам мальчика, его зовут Кевин Кингсли. Он приехал из Чикаго в Де-Мойн вместе с мамой. |
Date of Birth: 1 June 2011 Height: 1 m 30 sm Weight: 32 kilos Eyes: green Hair: chestnut, curly Characteristics: fair, freckled skin Wearing apparel: wide jeans, a green jacket | Дата рождения: 1 июня 2011 года Рост: 1 м 30 см Вес: 32 кг Глаза: зеленые Волосы: каштановые, кудрявые Особые приметы: светлокожий, веснушчатый Одежда: широкие джинсы, зеленая куртка |
People having any information about his parents or relatives are requested to call the police. | Просим тех, кто что-либо знает о местонахождении его родителей или родственников, обратиться в полицию. |
Пропала бабушка
Woman lost Anna Gavalda 75 years old (1944) Chicago, Illinois | Пропала женщина Анна Гавальда 75 лет (1944 года рождения) Чикаго, Иллинойс |
On the 8th of January she went to the post office. Since then nobody knows her whereabouts. | 8 февраля она ушла в почтовое отделение. С тех пор никто не знает ее местоположение. |
Height: short Build: stout Hair: short, straight, grey Eyes: light-blue, deep set Characteristics: swarthy skin, haggard appearance Wearing apparel: a long blue woolen dress and a brown coat | Рост: низкий Телосложение: полное Волосы: короткие, прямые, седые Глаза: светло-голубые, глубоко посажены Особые приметы: смуглая кожа, изможденный вид Одежда: длинное голубое шерстяное платье и коричневое пальто |
If you have any information, please call us immediately. | Если у вас есть какая-либо информация, просим сообщить нам незамедлительно. |
Розыск преступника
Wanted by U.S. marshals Burglar | Розыск Полиция США ищет Взломщика |
Name: John Climwood Alias: Woody, Mess boy Age: mid-twenties Height: medium Build: broad-shouldered, athletic Hair: black, tousled Eyes: gray, hooded Characteristics: pale-skinned, a scar on the left cheek, a thick moustache Wearing apparel: black trousers, a blue T-shirt | Имя: Джон Климвуд Прозвище: Вуди, Мэс-бой Возраст: 24-26 лет Рост: средний Телосложение: широкоплечий, физически сильный Волосы: черные, взъерошенные Глаза: серые, с нависающим веком Особые приметы: бледная кожа, шрам на левой щеке, густые усы Одежда: черные брюки, синяя футболка |
If you know him, call the police. | Если вы знаете его, позвоните в полицию. |
Надеемся, с помощью нашей статьи вы пополнили свой запас лексики и теперь с легкостью опишете внешность любого человека на английском языке.
Скачать список полезной лексики по теме «Описание внешности на английском языке» (*.pdf, 278 Кб)
Учите новые слова и переводите свой пассивный запас в активный — записывайтесь на уроки к нашим преподавателям.
© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Источник
Рассказ о себе на английском языке – это часто встречающая разговорная тема, с которой начинается обучение английскому языку. Рассказ о себе на английском языке называется просто ABOUT MYSELF.
В этой публикации мы привели несколько вариантов рассказа о себе на английском языке с той целью, чтобы вы, ознакомившись с ними, смогли составить свой собственный рассказ. Обратите внимание на слова и фразы, которые часто встречаются в рассказе о себе на английском языке. Мы рекомендуем их выучить наизусть.
Рассказ о себе на английском языке (ABOUT MYSELF) – 1
My name is Alexei (Ivan, Stas, Alexander …). | Меня зовут Алексей (Иван, Стас, Александр …). |
I am from Moscow (St Petersburg, Novgorod, Novosibirsk …). | Я из Москвы (Санкт Петербурга, Новгорода, Новосибирска …). |
I am 17 years old. | Мне 17 лет. |
I go to school (gymnasium, lyceum) number 24. | Я хожу в школу (гимназию, лицей) номер 24. |
I am in the 11th grade now. | Сейчас я в 11-м классе. |
I try to get on well in all the subjects because I want my school leaving certificate to be with honours. | Я пытаюсь хорошо успевать по всем предметам, потому что хочу получить аттестат с отличием. |
I give considerable attention to computer science because I want to enter a technical university. | Я уделяю много внимания информатике, так как хочу поступить в технический университет. |
I want to be a programmer in the future. | В будущем я хочу быть программистом. |
My family is a traditional one. | Моя семья обычная. |
I have got a father, a mother and an elder sister. | У меня есть папа и мама, а также старшая сестра. |
My parents have to work hard to keep the family. | Мои родители вынуждены много работать, чтобы обеспечить семью. |
My father is an interior designer. | Мой папа дизайнер интерьеров. |
My mother is a language teacher at school. | Моя мама учитель иностранного языка в школе. |
My sister has just graduated from the university, and she is now looking for an appropriate job. | Моя сестра только что закончила университет и ищет подходящую работу. |
Despite the fact that I am focusing on studies I try to gain time for extra-curricular activities. | Несмотря на то, что я сосредоточен на учебе, я пытаюсь найти время и для внеучебной деятельности. |
I am a goaltender in the school bandy team. | Я вратарь в школьной команде по игре с мячом. |
We often take part in different bandy competitions and win prizes. | Мы часто принимаем участие в различных соревнованиях по игре с мячом и выигрываем призы. |
Рассказ о себе на английском языке (ABOUT MYSELF) – 2
Let me introduce myself. My name is Viktor Steklov. | Позвольте представиться. Меня зовут Виктор Стеклов. |
I am a student of the faculty of economics. | Я студент экономического факультета. |
I study audit, taxation, accounting, and many other economical subjects. | Я изучаю аудит, налогообложение, бухгалтерский учет и многие другие экономические дисциплины. |
On completion of four-year Bachelor’s programme I will try to find a job in an audit company. | По завершении четырехлетней программы бакалавриата я попытаюсь найти работу а аудиторской компании. |
I am very ambitious and will try with all my might and main to make a successful career. | Я очень амбициозен и буду пытаться изо всех сил строить успешную карьеру. |
I have neither brothers nor sisters. | У меня нет ни братьев, ни сестер. |
I live with my mother who always made me respect work. | Я живу со своей мамой, которая всегда воспитывала меня в уважении к труду. |
I respect my mother very much and help her as much as I can. | Я очень уважаю маму и помогаю ей, как могу. |
In my spare time I read books or play chess online. | В свободное время я читаю книги или играю в шахматы онлайн. |
Рассказ о себе на английском языке (ABOUT MYSELF) – 3
First of all let me introduce myself. My name is Svyatoslav. | Прежде всего, позвольте представиться. Меня зовут Святослав. | |
I’m sixteen years old. | Мне шестнадцать лет. | |
I’m in the 10th grade | Я учусь в 10-м классе. | |
There are two more guys in the family besides me – my elder brother Viktor and my younger sister Sveta. | Кроме меня, в моей семье имеется еще два человека – мой старший брат Виктор и младшая сестра Света. | |
Viktor is twent, he attends the university, he will be a dentist. | Виктору двадцать лет, он посещает университет, он будет стоматологом. | |
Sveta is only thirteen, she is a schoolgirl. | Свете пока еще тринадцать лет, и она школьница. | |
I should mention one more member of our family. | Мне стоит упомянуть еще одного члена нашей семьи. | |
It’s our favourite spaniel Pot. | Это наш любимый спаниель Пот. | |
My parents are not old at all. | Мои родители еще совсем не старые. | |
My Mum is forty, she works for a newspaper. | Моей маме сорок, она работает в газете. | |
My Dad is forty-four, he is an engineer in an electricity supply network company. | Моему папе сорок четыре года. Он инженер в электросетевой компании. | |
My parents love their jobs very much. | Мои родители очень любят свою работу. | |
I’m doing quite well at school. | В школе я учусь хорошо. | |
My parents are proud of my marks. | Мои родители гордятся моими отметками. | |
I go in for sports. I play volleyball. | Я увлекаюсь спортом. Я играю в волейбол. | |
In summer time I like yachting and windsurfing. | Летом мне нравится заниматься катанием на яхте и виндсерфингом. | |
I take part in different volleyball competitions. | Я принимаю участие в различных соревнованиях по волейболу. | |
In two years I will leave my school and I will have to decide what occupation to choose. | Через два года я покидаю школу, и мне нужно будет выбрать какую-нибудь профессию. | |
I have been studying English for six years. | Я изучаю английский язык шесть лет. | |
My grandparents are already retired. | Мои бабушка и дедушка уже на пенсии. | |
They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries. | Они любят садоводство и все свое время выращивают помидоры, лук, клубнику, малину. |
Рассказ о себе на английском языке (ABOUT MYSELF) – 4
Let me introduce myself. My name is Anna Kaufman. I am sixteen. I am a student of the Rostov Secondary School. At the moment I am in the tenth grade. As of my traits of character, I am purposeful, easy-going, cheerful and responsive. I love my family and friends and I am always eager to help them and divide their joy and sorrows. But at the same time I am touchy and stubborn. I like to spend much time with my nearest and dearest. I adore outdoor activities, picnics, rafting and travelling. I like to sit by the fire with my friends and enjoy the natural beauty of the world. Besides, I am a very versatile person. I am fond of fashion, photography, music, English and painting. In my free time I can spend hours out in the open air indulging in my hobby. On my way to school I always listen to my favorite songs on my iPod. Twice a week I go to the gym where I practice yoga and ballet. I also like to play volleyball and basketball with my friends. | Позвольте представиться. Меня зовут Анна Кауфман. Мне шестнадцать лет и я являюсь ученицей Ростовской общеобразовательной школы. На данный момент я учусь в десятом классе. Что касается моего характера, то я целеустремленная, добродушная, веселая и отзывчивая. Я очень люблю свою семью и друзей и всегда готова прийти к ним на помощь и разделить их радости и горести. Однако в то же время я очень обидчивая и упрямая. Я люблю проводить много времени со своими родными и близкими. Мне нравятся мероприятия на свежем воздухе: люблю устраивать пикники, сплавляться по реке и путешествовать. Я также обожаю посидеть у костра со своими друзьями и насладиться природными красотами мира. Кроме того, я очень разносторонний человек. Я увлекаюсь модой, фотографией, музыкой, английским и рисованием. В свободное время я могу часами заниматься своим хобби на свежем воздухе. По дороге в школу я всегда слушаю любимые песни на своем Айподе. Два раза в неделю я посещаю спортзал, где занимаюсь йогой и балетом. Я также люблю играть в волейбол и баскетбол со своими друзьями. | |
As to my appearance, I am quite tall and slim with big blue eyes and plump lips. My hair is curly and brown. I have lightly tanned skin. My friends find me rather attractive. Like most teenagers, I prefer wearing casual clothing, such as jeans, T-shirts and sneakers. I hate high-heeled shoes because they are extremely uncomfortable. I usually feel uneasy when I have to wear them on special occasions. | По поводу своей внешности могу сказать, что я довольно высокая и стройная девушка с большими голубыми глазами и пухлыми губами. У меня кудрявые каштановые волосы и легкий загар на коже. Мои друзья находят меня довольно привлекательной. Как большинство подростков, я предпочитаю повседневный стиль одежды, например джинсы, футболки и кеды. Я ненавижу обувь на высоких каблуках из-за ее неудобства и чувствую себя не в своей тарелке, когда мне приходится ее обувать по особым случаям. | |
My family is not large. My parents have one more child, besides me. Thus I have got an older sister. Her name is Mary. She is in her late twenties. She works in a bank as a chief accountant. She is married and has a wonderful daughter named Alice. I like to play with her. She is very funny and smart. Sometimes I pick her from the nursery school and we walk in the park. | Моя семья небольшая. У моих родителей, кроме меня, есть еще один ребенок. Это моя старшая сестра. Ее зовут Мария и ей уже далеко за двадцать. Она работает главным бухгалтером в банке. Она замужем и у нее есть чудесная дочь по имени Алиса. Я люблю играть с ней. Она очень смешная и сообразительная. Иногда я забираю ее из детского сада, и мы гуляем с ней в парке. | |
I have the best parents in the world. Both of them are understanding, kind and patient. They always support me and give me sound advice. My mother and I are very much alike. She is very beautiful and elegant and always inspires me. My dad is a surgeon. Every day he saves lives of many people. I am happy to have such a friendly family. On our weekends we often go to the country and stay with my grandparents. I help my grandma with gardening or go fishing with my granddad. My grandparents are retired but work part-time as teachers at school. We love to make up picnics. My father usually cooks shish kebab and grilled vegetables. We often sit up late at night and look through our family albums. I can sit for hours studying cach image and recalling life events. It is so touching. | У меня самые лучшие родители в мире. Они понимающие, добрые и терпеливые. Они всегда поддерживают меня и дают мудрые советы. Мы с мамой очень похожи. Она очень красивая, элегантная и всегда служит для меня источником вдохновения. Мой папа хирург. Ежедневно он спасает жизни многих людей. Я счастлива, что у меня такая дружная семья. По выходным мы часто ездим за город и гостим у бабушки и дедушки. Я обычно помогаю бабушке в огороде или хожу на рыбалку с дедушкой. Мои бабушка и дедушка уже на пенсии, но они до сих пор продолжают преподавать на полставки в школе. Мы обожаем устраивать пикники. Мой отец обычно готовит шашлыки и овощи на гриле. Мы часто засиживаемся до поздней ночи, просматривая семейные альбомы. Лично я могу часами изучать каждую фотографию и вспоминать минувшие события жизни. Это так трогательно! | |
In the conclusion, I would like to quote Thomas Jefferson who once said, “The happiest moments of my life have been the few which I have passed at home in the bosom of my family.” I absolutely agree with this statement. As far as I am concerned, I also appreciate every minute of my life spent in the circle of my family. | В заключении я хотела бы процитировать Томаса Джефферсона, который однажды сказал: «Самые счастливые моменты моей жизни — это те, которые я провожу дома в лоне своей семьи». Я полностью согласна с данным утверждением. Что касается меня, то я тоже ценю каждую минуту, проведенную в кругу моей семьи. |
Источник